Blog de César Salgado

Pachelbel: Canon (Orchestra da Camera di Verona)

Johann Pachelbel (1653 – 1706) é coñecido hoxe en día por unha soa obra. Millor dito, pola metade dunha das súas obras: o canon en “re maior” extraído da partitura “Kanon und Gigue in D-Dur für drei Violinen und Basso Continuo”. Podemos encontra-la obra completa (e diversos arranxos) na páxina de partituras de Pachelbel no Werner Icking Music Archive.

Por certo, xa citei neste blog a divertida parodia que Rob Paravonian fai sobre o parecido entre o “Canon” e as harmonías da música comercial. Foi na anotación “Sempre os mesmos acordes”.

Aquí temos un vídeo onde o Canon é interpretado pola Orchestra da Camera di Verona:

P.S. (14 - XI - 2007). Encontrei un vídeo no que se ve a partitura do Canon mentras se escoita a música (gracias ó canal en YouTube de margotlorena). É millor selecciona-la opción de “pantalla completa” na esquina inferior direita (logo vólvese á “normalidade” dándolle á tecla “Esc”):

http://www.youtube.com/watch?v=_nPyLLedfAs

Novembro 6, 2007 Emitido por César Salgado | Music, Pachelbel, String music | | Non hai comentarios

Chopin: Nocturne op. 9, #2 (Tzvi Erez, piano; Dong-Hyek Lim, piano)

Seguramente non son as millores interpretacións posibles, pero como dicía Ralph Kirkpatrick falando da “desafinación” inherente ó clavicordio, hai que saber escoitar iso que hai detrás do son que se oe: a música.

É o “nocturno” número 2 do opus 9, en “mi bemol maior”, de Frédéric Chopin (1810 - 1849), interpretado ó piano.

Por Tzvi Erez:

Por Dong-Hyek Lim:

Novembro 6, 2007 Emitido por César Salgado | Chopin, Keyboard music, Music | | 2 Comentarios

AI press release: UK secret proceedings deport people to Algeria despite the risk of torture

Amnistía Internacional publicou hoxe unha nota de prensa denunciando os procesos xudiciais secretos que se levan a cabo no Reino Unido para executar, por motivos de “seguridade nacional”, a deportación a Alxeria dalgunhas persoas. As autoridades británicas defenden tal medida alegando que o Goberno de Alxeria se comprometeu, mediante “garantías diplomáticas”, a non torturar nin maltratar a estas persoas. O lamentable é que as “garantías diplomáticas” non son xuridicamente vinculantes e foron ignoradas en situacións análogas por moitos Estados, sen olvidar que Alxeria ten un historial terrible de violacións dos Direitos Humanos…

A nota de prensa leva por título “United Kingdom: Secret judicial proceedings again expose individuals to risk of torture or ill-treatment on return to Algeria”. Copio e pego un extracto (a negrita é miña):

On 2 November the Special Immigration Appeals Commission (SIAC) gave its decision in three important test cases concerning the UK’s attempts to deport people to Algeria on “national security” grounds. In all three cases the SIAC re-affirmed its earlier decision that the men could safely and lawfully be returned to Algeria, because it considered that diplomatic assurances obtained by the UK from the Algerian authorities would sufficiently reduce the real risk of serious human rights violations, including torture or other ill-treatment, which the men would face on return.

Amnesty International is deeply disturbed by the SIAC’s decision. The organization considers that assurances obtained from Algerian government officials in fact offer no such protection, and are intrinsically unreliable. Furthermore neither the men themselves nor the authorities in the UK have any effective way of enforcing these promises. Such promises are not worth the paper they are written on, particularly since Algeria has repeatedly been found to have breached its binding international legal obligations to prevent torture or other ill-treatment. Amnesty International is therefore gravely concerned that each of these men will be exposed to a real risk of serious human rights violations, including torture or other ill-treatment, if they are returned to Algeria, notwithstanding any assurances given to the contrary.

Amnesty International considers it deeply unfair that decisions that may have a devastating impact on the lives and safety of these men have been taken in secret. The judicial process in the UK, which has sanctioned reliance on such assurances, has denied the men an effective opportunity to challenge the assertion that it would be safe to return them to Algeria. The judicial proceedings against the men, which have involved the use of secret information in secret proceedings, have made a mockery of the right to due process and the principle that justice should not only be done, but be seen to be done. Judicial secrecy over matters of such importance gravely undermines the rule of law.

The three men are Mustapha Taleb, formerly referred to in judicial proceedings as “Y”; a man referred to as “U”; and another man referred to as “BB”. Each of the men has consistently denied involvement in terrorism or other activities that may be a risk to “national security”.

The SIAC had originally upheld the Secretary of State’s assessment both that the men constituted a risk to “national security”, and that they could safely be returned to Algeria. It did so, in part, on the basis of material which was kept secret from the men, and from their lawyers. [...]

Novembro 6, 2007 Emitido por César Salgado | Algeria, Amnesty International, Human Rights, Politics, United Kingdom | | Non hai comentarios

Máximo común divisor e mínimo común múltiplo (El tinglado)

Temos moito que agradecer a todos aqueles profesores que comparten o seu traballo en internet. Hoxe resultoume de especial interese a bitácora colectiva “El tinglado”.

En concreto, unha boa presentación dunha cuestión matemática, con teoría, casos particulares e exercicios: Máximo Común Divisor y mínimo común múltiplo.

Gracias, pois, a Ángel Puente e compañía…

Novembro 6, 2007 Emitido por César Salgado | Education | | Non hai comentarios