Blog de César Salgado

Os papeis terman do que lles poñen, e internet nin che conto…

Oración de León Felipe

Outra alumna (Laura) tróuxome este poema titulado “Oración” e escrito por León Felipe:

“Señor,
yo te amo
porque juegas limpio:
sin trampas —sin milagros—;
porque dejas que salga
paso a paso,
sin trucos —sin utopías—;
carta a carta,
sin cambiazos,
tu formidable
solitario.”

Encontreino no blog “El náufrago”, onde vén precedido dunha cita de Walt Whitman (de quen León Felipe foi traductor): “A mouse is miracle enough to stagger sextillions of infidels” (Un rato é milagre abondo para abraiar a sextillóns de descreídos).

E isto recordoume outra cita, atribuída ó científico Isaac Newton: “Se non houbese outra proba, o polgar convenceríame da existencia de Deus”.

Ver tamén a páxina de poemas de Walt Whitman en español (amediavoz.com), moitos deles traducidos por León Felipe.

P.S. (3 – VII – 2007): normalmente son partidario de separa-la biografía dun autor da súa producción artística. Con todo, Walt Whitman non está á altura do mito que construíron arredor da súa figura, polo menos no libro que estou a ler (ver referencia máis abaixo). Disque Whitman escribiu o que segue no 1846, para o Brooklyn Daily Eagle, en apoio da invasión e a guerra imperialista contra México (cito en español, é o que teño á man):

Sí, ¡a México hay que castigarlo severamente!… Que ahora se lleven nuestras armas con un espíritu que enseñe al mundo que, mientras no nos perdemos en discusiones, América sí sabe aplastar, como también extender sus fronteras.

Howard Zinn: La otra Historia de los Estados Unidos. Hiru Argitaletxea, Hondarribia, 1997. ISBN 9788489753914.

Título orixinal: A People’s History of the United States: 1492 to present.

10 Abril 2007 - Posted by | Education, History, Literature, Poetry, Politics, Religion

Sorry, the comment form is closed at this time.